日语 「余裕を持たせる」 中文怎么表达?

例:余裕を持たせた日程で计画をする。
2026-05-18 20:20:31
推荐回答(5个)
回答1:

中文翻译为:持有富余

重点:余裕

余裕

【よゆう】【yoyuu】
【名】
1. 富余。(余りのあること。)
忙しくて时间の余裕がない/忙得没有富余时间。
発车までまだ30分ほど余裕がある/离开车还有三十分钟的富余时间。
座席にまだまだ余裕がある/座位还相当富余。

2. 充裕、从容。(焦らずゆったりしていること。)
余裕のある态度/从容不迫的态度。
収入は少なくても生活に余裕がある/收入虽然不多但生活很充裕。
いつも心に余裕をもつ/经常保持从容镇静的心情。

回答2:

持つ 持有, 保持. 持たせる, 是前者的役使型. 使对方持有, 让对方持有的意思.

余裕 富裕, 宽余, 有额外的空间.

余裕を持たせる 让对方有额外宽裕的XXX的意思. 让对方有周转的余地.

放到具体句子里就可以翻译成:

余裕を持たせた日程で计画をする。

制定一个 (让实施的人可以) 时间比较宽裕的计划.

回答3:

做一个时间不是很紧的日程表。

回答4:

绰绰有余

回答5:

设计一个较充裕的日程