677谐音是什么意思

677谐音是什么意思
2026-05-19 09:25:03
推荐回答(1个)
回答1:

  卞和泣玉中厉王使玉人相之中相:鉴别。  【原文】卞和泣玉①  楚人和氏②得玉璞楚山中,奉而献之厉王③,厉王使玉人相之④,玉人曰:“石也。”王以和为诳⑤,而刖其左足⑥。及厉王薨⑦,武王即位⑧,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以为和诳,而刖其右足。武王薨,文王即位⑨,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血⑩。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚⑾哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石⑿,贞士而名之以诳⒀,此吾之所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝焉⒁,遂命曰:和氏之璧。  【注释】  ①选自《韩非子·和氏》 ②和氏:相传名为卞和。璞:含玉的石头。 ③厉王:春秋楚国国君,名冒,公元前757—741年在位。 ④玉人:雕琢玉器的工匠。相:鉴别。 ⑤诳:读kuáng筐。欺骗。 ⑥刖:古代一种断脚的刑罚。 ⑦薨:读hōng哄。周代诸侯死叫薨。 ⑧武王:名熊通,公元前740—690年在位。 ⑨文王:名熊赀,公元前689—677年在位。 ⑩泣:这里指眼泪。 ⑾奚:为什么。 ⑿题:品评,这里是被判定的意思。 ⒀贞士:坚贞之士。⒁理:治理,这里指对璞石进行雕琢。  【译文】  楚国有个名叫卞和的人,从楚山得到一块含有美玉的璞石,就把它献给了楚厉王。厉王命令玉匠鉴别。玉匠一看就说:“这只是一块石头。”厉王大怒,认为卞和是有意欺骗他,于是就下令砍去了卞和的左脚。  等到厉王死去,武王登位后,卞和又把那块璞石献给了武王。武王又让玉匠鉴别,玉匠又说:“ 这只是一块石头。”武王也认为卞和是有意欺骗他,于是下令砍去了他的右脚。  而后,武王驾崩,文王登位。卞和竟然捧着那块璞石,在楚山脚下一连痛哭了三天三夜 ,眼泪流尽,血也哭了出来。  文王听说了这件事后,就派人前去调查原因,那人问他说:“天下被砍去脚的人很多,为什么只有你哭得如此悲伤呢?”卞和回答说:“我并非因为失去双脚而感到悲伤,而是痛心世人将宝玉看作石头,把忠诚的人当作骗子,这才是我感到悲伤的原因啊!”  文王听到回报,便叫玉匠去雕琢那块璞石,果然从那块璞石中得到一块价值连城的美玉,于是命名这块美玉为“和氏璧”。  【寓意】  只要坚持真理,终有一天会得到世人的认可。